业晓凯的画,起初很简单,带着一份亚洲人的柔和与随性。这与他的教育经历有关,“有无”观念深入其心;也与他的生活状态相关,不喝酒,不抽烟,少量社交,一切风平浪静,这些从他的衣着上也可看一二。
后来的绘画,看上去复杂了一些,但构图简洁且明快,题材仍是之前的自然延续——蓝天、白云、泳池、桌球、女孩,都是理想的风景和理想的人。端详他的画面细节,就像是在理解一句诗歌中的句法和韵律。
他的精神源泉在美术史的深处,一块肃静的理性之地上承载着混沌的感性世界。《加德纳艺术通史》是他的常读书目,凡·艾克兄弟、勃鲁盖尔、爱德华·霍普、卡茨也对他影响至深。他对造型和色彩有着严格的要求,这来源于他对人及物的爱,而情感表达中又有一丝不易察觉的随意。他没有勃鲁盖尔、卡茨式的热烈,也不止于爱德华·霍普的清冷,他的表达出乎情、止于礼,是优美和克制的。
回顾业晓凯并不漫长的艺术创作历程,学习理论是前半段,从事绘画是后半段,难得的是如今两者在他身上都体现得专业而地道。经过多年努力,困境、纠缠、彷徨,年轻时遇到的那些问题终将烟消云散,而他将在这种互相验证中平和地行走下去。
The paintings of Ye Xiaokai were quite simple at first,with a unique Asian softness and casualness.This is related to his educational experience,in which the concept of “with or without” is deeply rooted in his heart.This is also related to his current life status-no drinking,no smoking,a small amount of socializing.Everything in his life is tender and peaceful,which can be seen from his clothes as well.Later paintings of him looked a bit more complicated,but the composition remained simple and bright,and the subjects in his paintings were still natural continuations of the past - blue sky,white clouds,swimming pools,billiards,girls,all of which are ideal landscapes and ideal people.Looking at his painting details is like understanding the syntax and rhythm of a poem.
His spiritual source is in the deep of art history,which is a silent and rational land carrying an emotional world of chaos.Gardner’s Art Through the Ages is his regular reading, Van Eyck, Bruegel Pieter, Edward Hopper and Alex Katz also have a profound influence on him. He has strict requirements on structure and color, which comes from his love for people and things around, and his expression of love and emotion usually hides a touch of randomness. He is neither as enthusiastic as Bruegel or Katz, nor as cold as Edward Hopper. His expression of love is graceful and restrained.
Looking back on the limited history of Ye Xiaokai’s artistic creation, one can see that the first half is studying art theory and the second half is painting practice. What is rare is that both of them are professional and authentic on him right now. After years of hard work, dilemmas, discussions,hesitations…the problems encounter in youth will eventually vanish, and he will go on his way peacefully in this mutual verification.
开放时间 OPEANING HOURS 周二 ~ 周日(周一公休) 10:00 am ~ 6:00 pm
Copyright © 2022 WESHINE Art Space